POL Magazine No.25 UK

1

www . polmagazine . com

2

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

3

www . polmagazine . com

4

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

5

www . polmagazine . com

6

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

7

www . polmagazine . com

8

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

9

www . polmagazine . com

We are standing on the 25th Pol! We reached a quarter of the most believable and strongest number in the world, "one hundred". Now every step we take and every Pol we create, the path ahead becomes clearer and the signs show themselves one after another. Now today it's easier to believe that we will see the 100th Pol, but what will that day look like, what new luminous stars will be born and what bright stars will be extinguished? Are today's values s​till valuable or will they become worthless? Art, Fashion, Music, Technology and ect, What will these categories look like and how much will they change? It's definitely not very clear, but one thing is for sure! Everything changes so slowly that we don't notice that at all. Anyway, In these ups and downs, we are encouraged by your presence day by day and no matter what, with your company we have the required strength to go through this turbulent path, come rain or shine! Hoping for prosperity of Iran and Farsi-Speaking community Stay connected with Pol...

ایم ! ‌ روی بیست و پنجمین پُل ایستاده ترین عدد دنیا یعنی ‌ انگار که حاال به «یک چهارم» از باور پذیرترین و قوی کنیم، ‌ و پس از هر پُلی که خلق می ‌ داریم ‌ «صد» رسیدیم. هر قدمی که بر می ها یکی پس از دیگری ‌ تر شده و نشانه ‌ هر بار مسیر پیش روی ما روشن شود باور کرد که ‌ تر می ‌ دهند. حاال امروز راحت ‌ خودشان را به ما نشان می چه شکلی ‌ روزی صدمین پُل را هم خواهیم دید، اما از نظر شما آن روز های پُر ‌ های پُر فروغ جدیدی به وجود آمدند و چه ستاره ‌ است، چه ستاره تا آن زمان هم هنوز ارزش تلقی ‌ های امروز ‌ اقبالی خاموش شدند؟ ارزش و… تا آن ‌ شوند یا ضد ارزش شدند؟ هنر، فشن، موسیقی، تکنولوژی ‌ می موقع چه شکلی شده و چقدر تغییر کرده است؟! قطعا خیلی مشخص نیست، اما یک چیز به طور قطع مشخص است، کند که اصال متوجه ‌ این که همه چیز به قدری آرام و قطره چکانی تغییر می ها روز به روز به ‌ نشیب ‌ شویم. به هر حال در این فراز و ‌ تغییرشان نمی مطمئن شدیم که تحت هر شرایطی، ‌ شویم و ‌ تر می ‌ حضور شما دلگرم قدرت طی کردن این مسیر پُرتالطم را به لطف همراهی شما عزیزان داریم. به امید آبادی ایران و سرافرازی فارسی زبانان با پل ، در ارتباطیم…

10

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

مصاحبه اختصاصی پُل با شیوا نگار

10

25

عوارض شهرداری برای امالک مسکونی و تجاری مصاحبه اختصاصی با سیما وزیری های گران بها و هنری ‌ ساعت Jacob &co مصاحبه اختصاصی با راضیه نژاد مصاحبه اختصاصی با مانیا تدین پُرفراز و فرود ‌ روند موفقیت و تاریخچه Victoria's Secret مصاحبه اختصاصی با فریناز الری برندی با ماده مخفی عشق Clarins بهترین ضدآفتاب را برای پوست خود انتخاب کنیم مصاحبه اختصاصی با محمد حسین شریفی و حمید کاسب احدی چه هستند؟ Pop Up های ‌ فروشگاه مصاحبه اختصاصی با نیلوفر علیپور فرش ابریشم ایرانی با نوید اکرادی چگونه رایحه عطر را ماندگارتر کنیم؟ مصاحبه اختصاصی با فرید قنبری های ماه در یک نگاه ‌ برترین Radio Javan گزارشی از پشت صحنه ویدئو «کله پا» دنیـا دادرسان Radio Javan Party دکوراسیون پاییزی با واال بازیار لوازم خانگی لوکس و هنری Smeg بهترین ساعت فعالیت مغز اعتماد بنفس کاذب با علیرضا خیرالهی هنر والدگری ؛ والدین به اندازه کافی

16

18

22

24

26

30

34

36

POL CANADA Franchise Manager POL Canada Inc. 4388 Rue Saint-Denis, Suite 200 #165, Montreal, QC, Canada, H2J 2L1 +1 438 802 92 92 canada@polmagazine.com polcanada POL GEORGIA Franchise Manager POL Georgia 65 Shalva Nutsubidze St, Tbilisi 0186 +995 322 000 445 georgia@polmagazine.com polgeorgia_ POL ENGLAND Franchise Manager POL England 82 king St. Manchester M2 4WQ +44 738 3720 270 uk@polmagazine.com polmagazineuk POL QATAR Franchise Manager POL Qatar No. 96, Alsana St., Banihajar, Alrayan,Qatar +97 451 145 010 qatar@polmagazine.com polqatar

POL MAGAZINE CMO Nader Tehrani nader@polmagazine.com +90 552 580 13 68 Editor in chief & Art Director Ava Nazari ava@polmagazine.com Editorial Director & Author Sahar Zamani sahar@polmagazine.com

38 40 42 44

48

50 52

Video Editor Ali Sadeghi ali@polmagazine.com

Seo Expert Hadi Khanahmadlou

54

Author Sepideh Shafeghat

56 58 62

Graphic Designer Maryam Sharifi, Roya Movahed

64

POL USA Editor In Chief Pouyan Torabi pouyan@radiojavan.com Managing Editor Masih Ferdosian masih@radiojavan.com Behnam Parvin behnam@radiojavan.com Music Editor Araz Panahi araz@radiojavan.com Events Editor Poriya Moazzami poriya@radiojavan.com +1 888 735 28 26 www. radiojavan .com

66 68

70

با ریحانه سیگارچی پلتفرم توسعه فردی Joy Culture مصاحبه اختصاصی با زاده ‌ فاطمه ابراهیم نوشیدنی محبوب دنیا چای ماساال benizkitchen

73

74

polmagazine polmagazine polmagazine info@polmagazine.com www. polmagazine .com

76

78

11

www . polmagazine . com

Shiva Negar

12

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

آنجلس زندگی ‌ شیوا نگار متولد تهران است و در حال حاضر در شهر لس های تلویزیونی است. او از کودکی ‌ های هالیوود و سریال ‌ کند و بازیگر فیلم ‌ می به هنر عالقه زیادی داشت و در ابتدا سراغ نوازندگی پیانو و خوانندگی رفت؛ اما در دبیرستان، تئاتر را انتخاب کرد و بعد از گذراندن دوران دانشگاه، به سراغ بازیگری رفت. شیـــــوا نگـار مصاحبه اختصاصی با theshivanegar

از چه زمانی و چطور شد که متوجه شدید به بازیگری عالقه دارید؟ از بچگی همیشه عاشق تئاتر و هنر بودم؛ اما سال اول دانشگاه بود که تابستان یک درس داشتم و در دانشگاه یک مجموعه فیلم در حال برگزاری بود که برایم بسیار جذاب بود و از چند نفر پرسیدم که چگونه وارد این ها با عشق ‌ مسیر شدند. من حتی در کالس آن روز شرکت نکردم و ساعت کردم. ‌ نگاهشان می از نحوه ورود خود به دنیای بازیگری و هالیوود برایمان بگویید. از همان زمان دانشجویی تصمیم گرفتم که وارد هنر شوم. هم زمان درس های اجرا ‌ آوردم را برای کالس ‌ کردم. پولی که به دست می ‌ خواندم و کار می ‌ می کردم و بعد از یک مدتی با پولی که ذخیره کرده بودم به مدرسه ‌ هزینه می فیلم که اشاره کردم رفتم. بعد از آن توانستم یک آژانس پیدا کنم تا های کوتاه از تبلیغات تا سریال به من بدهند. این مسیر برای کسی ‌ نقش کردم که از پس کار ‌ تر بود؛ چون باید ثابت می ‌ که ایرانی است، بسیار سخت توانم موفق باشم. ‌ آیم و می ‌ برمی

مان تعریف کنید که چه زمانی و چرا از ایران مهاجرت کردید؟ ‌ برای من در هفت سالگی به همراه خانواده، به ترکیه مهاجرت و چهار سال در استانبول زندگی کردیم و بعد از آن به کانادا رفتیم و من در آنجا بزرگ شدم. اید؟ ‌ تحصیالت شما چیست؟ آیا برای بازیگری دوره خاصی را گذرانده ام. در مقطع ارشد سراغ ‌ تورنتو، روانشناسی خوانده York من در دانشگاه رشته مدیریت رویدادها و روابط عمومی رفتم. خیلی عالقه داشتم در دانشگاه ام را راضی کنم. آن زمان مشغول به ‌ بازیگری بخوانم؛ اما نتوانستم خانواده آنجلس و به مدرسه ‌ برای اولین بار، به لس ‌ کار بودم؛ اما مرخصی گرفتم و را گرفتم. شعبه اصلی این مدرسه در l فیلم رفتم و مدرک بازیگری خود نیویورک است؛ اما در شهرهای دیگر حتی اروپا هم شعبه دارد.

13

www . polmagazine . com

چگونه بود؟ ‌ وقتی تصمیم گرفتید که بازیگر شوید، واکنش اطرافیان گرفتند ‌ برای یک مدت خیلی طوالنی خانواده و اطرافیانم من را جدی نمی کردند این یک کاری است که دوست دارم برای سرگرمی در کنار ‌ و فکر می رفت. از وقتی ‌ کار اصلی داشته باشم. اوایل همه چیز بسیار آرام پیش می ام حس کردند که تمام تمرکزم در این رشته است، کم کم ‌ که خانواده حمایت برایشان سخت ‌ هایشان شروع شد. پذیرش این مسئله و ‌ نصیحت دانستند. ‌ بود و چیزی راجع به این نمی ترین حامی و مشوق شما در مسیرتان چه کسی بوده است؟ ‌ بزرگ ترین حامی و مشوق من مادرم است. اوایل که این کار را شروع کرده ‌ بزرگ تر بود که درک کند و من اولین نفر از اطرافیان و آشنایان ‌ بودم، خیلی سخت کرد به هر نحوی ‌ بودم که وارد این کار شده بود؛ اما مادرم همیشه سعی می گیرم. ‌ حمایت کند و من بیشترین انرژی را همیشه از او می

تواند اقدام کند؟ ‌ اگر کسی بخواهد وارد هالیوود شود، چگونه و از کجا می االن خیلی چیزها نسبت به زمان ورود من تغییر کرده است. به خصوص ها حضور داشته باشید ‌ بعد از کرونا، الزم نیست در جلسات و مالقات تر شده است. برای ورود به هر صنعتی باید در ‌ و همه چیز آنالین و ساده کنم ابتدا ورک شاپ و کالس بروید ‌ ابتدا تحقیق و مطالعه کنید. توصیه می شوید و بتوانید ‌ تا کار صحنه را تجربه کنید و با خیلی از افراد در مسیر آشنا در آینده، همکاری داشته باشید. بعد از آن هم برای ورود به کار باید با یک آژانس قرارداد ببندید تا نماینده شما شود و اسم، عکس و رزومه شما را برای کارگردان و عوامل انتخاب بازیگر ارسال کند. تر ین تجربیات خود در هالیوود و حرفه بازیگری بگویید؟ ‌ تر ین و شیر ین ‌ از تلخ من زیاد تجربیات تلخی از این صنعت ندارم و واقعا کارم را دوست دارم؛ اما ترین قسمت این صنعت برای یک بازیگر در اوایل کار، این است ‌ سخت که باید همیشه تست بدهد. معموال قسمتی از فیلمنامه به دست شما رسد و نهایتا دو الی سه روز فرصت تمرین و اجرا دارید. در آن ویدئو چند ‌ می کنید، باید بتوانید به کارگردان ثابت کنید که چقدر ‌ ای که اجرا می ‌ دقیقه شود باید ‌ توانید این نقش را بازی کنید. همچنین تا جایی که می ‌ خوب می شخصیت خودتان را همزمان نشان دهید. این به مرور زمان وقتی که رزومه شود؛ چرا که تهیه کنندگان و کارگردانان با ‌ تر می ‌ شما ارتقا پیدا کند آسان ترین تجربه هم این است ‌ کار و رزومه شما آشنایی نسبی دارند. شیرین کش آمریکایی که ‌ که یک هنر جدیدی در نقشم یاد بگیرم. مثل فیلم آدم کردم و در فیلم ‌ کردم و با اسلحه کار می ‌ من باید کیک بوکسینگ تمرین می گرفتم. ‌ هم باید رقص برلسک یاد می Becoming Burlesque

اید؟ ‌ هایی تجربه همکاری داشته ‌ تا به حال با چه افراد، بازیگران و کمپانی من اولین تستی که به عنوان یک بازیگر انجام دادم برای ویدئو آهنگ Michael بود و آن را به دست آوردم. بعد از آن با بازیگرانی مثل Kelly Clarkson ام. از بازیگران ‌ و… همکاری داشته Keaton، Dennis Quaid، Louis Gossett ام که دوست عزیز من است. در دو ‌ ایرانی هم با شهره آغداشلو همکاری داشته های مشهوری ‌ ام. همچنین با کمپانی ‌ پروژه هم با نوید نگهبان همکاری کرده و Lionsgate، Disney، CBS Films، Warner Brothers، Lifetime همچون های کانادایی همچون ‌ و یا شبکه ABC های آمریکایی مانند ‌ بیشتر تلویزیون های دیجیتال ‌ ام و در حال حاضر هم که با شبکه ‌ و… همکاری داشته CBC کنم. ‌ و… همکاری می Netflix، Amazon مانند

14

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

هایایرانیومارکتفیلمسازیایرانچیست؟ ‌ نظرتان درباره فیلم ام، ‌ انم؛ اما از میان تعداد اندکی که دیده ‌ من زیاد فیلم ایرانی تماشا نکرده توانم بگویم که خیلی عمیق هستند. از نظر مارکت من اطالعی ندارم؛ ولی ‌ می هایی که ‌ زمانی که من این کار را شروع کردم، فیلم ایرانی و به طور کل داستان در رابطه با ایران باشد کم بود و االن خیلی خوشحال هستم که در حال تغییر های ‌ بینیم و خیلی از پروژه ‌ است و ما بازیگران ایرانی بیشتری در هالیوود می آمریکایی حداقل یک الی دو نقش ایرانی طبار دارند. به نظر من، ما باید های دعوا و اکشن موقع تمرین کیک بوکسینگ ‌ سر فیلمبرداری در صحنه زانوهایم کمی آسیب دیدند؛ اما خوشبختانه مشکلی پیش نیامده است. آرزو دارید با کدام بازیگر همبازی شوید؟ Meryl Streep . ها دارم ‌ سه هنرمند هستند که من عالقه زیادی به همکاری با آن . Al Pacino و Anthony Hopkins های موردعالقه خود را به ما معرفی کنید. ‌ چند تا از فیلم بیشتر جلو برویم و در حد کشورهای دیگر پیشرفت کنیم. تا به حال پیش آمده که در فیلمبرداری آسیب ببینید؟ ،Women Talking های جدید مانند ‌ ، فیلم Monster، Inception فیلم های واقعی هستند که ژانر مورد عالقه ‌ بر اساس داستان The Good Nurse من است. فیلم جدایی نادر از سیمین از اصغر فرهادی و فصل کرگدن از های ایرانی مورد عالقه من هستند. ‌ بهمن قبادی هم فیلم

اید و بیشتر از همه قبول دارید؟ ‌ کدام بازیگران را الگوی خود قرار داده آیند. ‌ می ‌ من عالقه زیادی به بازیگرانی دارم که از عهده هر نقش متنوعی بر که الگویی برای تمام بازیگران است و Meryl Streep همچنین خانم که از کمدی تا درام، اکشن و… همه را به نحو احسنت Anthony Hopkins کنند. ‌ بازی می دانید؟ ‌ ترین هایالیت زندگی کاری خود را چه می ‌ مهم ها بازی در کانادا، ‌ ترین هایالیت زندگی کاری من زمانی بود که پس از سال ‌ مهم کش آمریکایی را بازی کردم و ‌ به هالیوود رفتم و اولین فیلم بلند به نام آدم در نقش اصلی قرار گرفتم. Michael Keaton در کنار بازیگران بزرگی همچون ببینند چگونه است؟ ‌ که در اماکن عمومی شما را می ‌ هایی ‌ واکنش ایرانی کنم؛ به خصوص بعد از تحوالت اخیر ایران ‌ خیلی واکنش مثبتی دریافت می کنند. ‌ ام، بسیار ابراز محبت می ‌ هایی که در این زمینه داشته ‌ و فعالیت هالیوود چه طرز فکر و رفتاری نسبت به بازیگران ایرانی دارد؟ های ‌ مثل بسیاری از صنایع دیگر کار کردن در هالیوود هم برای مهاجران، سختی گویم که شرایط برای بازیگران ‌ خودش را دارد. من این را صد در صد می تر است؛ اما امروزه خیلی بهتر شده است. از نظر دیدگاه و ‌ ایرانی سخت شود. ‌ ها می ‌ های متنوع، شامل طیف وسیعی از بازیگران و ملیت ‌ داستان

15

www . polmagazine . com

آیا بجز بازیگری به فعالیت دیگری هم مشغول هستید؟ کنم؛ ‌ من بیشتر وقتم را صرف بازیگری و کارهای مربوط مانند نویسندگی می کنم. ‌ اما برای مسائل اجتماعی مهم هم فعالیت می سبک زندگی شما چگونه است؟ ای سه روز ورزش ‌ سبک زندگی سالم برایم مهم است. به طور منظم هفته برداری تا یوگا و کیک بوکسینگ. عالقه زیادی به طبیعت دارم ‌ کنم؛ از وزنه ‌ می فود ‌ روم. از نظر رژیم غذایی هم آنچنان فست ‌ روی زیاد می ‌ نوردی و پیاده ‌ و کوه کنم پروتئین و سبزیجات مصرف ‌ ها سعی می ‌ خورم؛ به خصوص شب ‌ نمی روم. البته این همیشه نیست و روزهایی ‌ کنم و سراغ کربوهیدرات نمی خورم؛ ولی مهم این است ‌ می cheat meal است که به قول مردم آمریکایی درصد سالم زندگی کنیم. ۸۰ که کنید بیشتر مخاطبان شما ایرانی هستند یا خارجی؟ ‌ فکر می های من بیشتر در ‌ مخاطبان من بیشتر آمریکایی هستند. فیلم و سریال های اخیر، ارتباط بیشتری ‌ شود؛ البته در خصوص فعالیت ‌ آمریکا پخش می با ایرانیان دارم و مخاطب ایرانی من افزایش پیدا کرده است.

کمی از خاطرات کودکی خود در ایران برایمان تعریف کنید. ام. آن زمان کالس ‌ همیشهاز کودکی،یعنیقبلاز مهاجرت،در مسیر هنر بوده مند بودم که حتی وقتی خواهرم به کالس سنتور ‌ رفتم و آنقدر عالقه ‌ پیانو می زدم. به تئاتر و بازیگری هم بسیار عالقه داشتم و ‌ رفت، جای او من ساز می ‌ می ها شروع به رقص و آواز و بازی ‌ گذاشتم و در مهمانی ‌ در پذیرایی خانه شو می آورم؛ مثال خودم ‌ توانستم تقلید کنم و ادا درمی ‌ کردم. من خیلی راحت می ‌ می دانست این بازی است مادرم بود. ‌ زدم و تنها کسی که می ‌ را به خواب می شما از نظر رفتاری و ظاهری بیشتر شبیه پدرتان هستید یا مادرتان؟ من از نظر ظاهری و رفتاری بیشتر شبیه مادرم هستم. تنها فرق این است که مادرم سفیدتر است و چشم، ابرو و رنگ موهایم شبیه به پدرم شده است. اید؟ ‌ آیا بعد از مهاجرت به ایران سفر کرده ام و تنها خاطرات من مربوط به قبل ‌ متاسفانه من دیگر به ایران سفر نکرده ترین خاطره سفر من مربوط ‌ از هفت سالگی است. همچنین به یاد ماندنی به ایزدشهر است که اطرافیان ویال داشتند و چند باری سفر رفته بودیم.

کنید و سر فیلمبرداری هستید؟ ‌ شمادر روز چندساعت کار می الی ۶ ها ‌ ساعت و بعضی پروژه ۱۴ تا ۱۲ واقعا بستگی به پروژه دارد. گاهی روزی کشد. ‌ ها فیلمبرداری طول می ‌ ها و یا ماه ‌ برد. گاهی هفته ‌ ساعت زمان می ۷ برد؛ اما بستگی به این دارد که ‌ ها معموال تا چهار ماه زمان می ‌ برای سریال هر قسمت یک ساعت یا نیم ساعت است. معموال سریال دائمی است و ساعات فیلمبرداری روزانه کمتری دارد.

16

المللے ‌ مجله فارسے زبان بین مجله پـــــــل،

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84

Powered by